イベント名 Event Name |
JOB博東京 Job-haku Tokyo |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
日時 Date Time |
2019年5月18日(土)企業ブース12時~17:30時(受付開始10時30分) Boothes open on March 20th, 2019 (Wednesday) at 12:00~17:30. Reception starts at 10:30. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
来場対象者 Welcome |
大学・大学院を卒業または卒業予定の方。(2020年卒予定) 母国で大学を卒業された方も大歓迎 ※2019年秋卒、2019年卒の方も歓迎 International –Graduated & Post Graduates, Recent graduates or class of 2020 are very welcome. Students graduated from 3 year (4 year) universities in home country and now studying at Japanese schools in Japan are also welcome! |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
会場 place |
ベルサール飯田橋ファースト Belle Salle Iidabashi First |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
所在地 Address |
東京都文京区後楽2-6-1住友不動産飯田橋ファーストタワー Tokyo, Bunkyo-ku Koraku 2-6-1 東京都文京区後楽2-6-1住友不動産飯田橋ファーストタワー 都営地下鉄:「飯田橋駅」C3出口徒歩4分(大江戸線) JR:「飯田橋駅」東口徒歩5分(JR線) 東京メトロ:「飯田橋駅」B1出口(有楽町線・南北線) BELLESALLE Iidabashi First Sumitomofudosan Iidabashi First Tower B1F 2-6-1 Koraku,Bunkyo-ku,Tokyo 112-0004 Toei subway: 4 minutes’walk from C3 exit, Iidabashi station ( Oedo line) JR: 5 minutes’walk from East exit, Iidabashi station Tokyo Metro subway: Iidabashi B1 exit (Yurakucho Line · Namboku Line) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
当日の持ち物 Materials to bring |
筆記用具、参加証(参加する企業ブース分) Writing materials・Tickets are required for the number of compnaies you are attending |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
出展企業数 Companies |
企業ブース20社予定 企業セミナーあり Participating companies: 20 (estimated) and company seminars. JOB博 企業ブースコーナー Company Booths積極的に外国籍人材を積極的に採用する参加企業の採用担当者が各ブース内で会社説明会を実施します。採用企業の事業内容や求める人物像といったお話や説明会以降の選考ステップの説明が受けられます。Participating companies will individually conduct company information sessions inside their booths. These sessions will include information about the company as well as guidance for the selection-process. 企業セミナー(予約者優先)Company Seminars. Reservations welcome業界情報や海外情報、求める人材や入社後のステップなど具体的でこのセミナーでしか聞けない内容になっています。60分の着席型のセミナーですので、じっくりと実施企業の採用担当者からお話を聞くことができます。Each seminar has limited seats available and it lasts for one hour. This seminar’s contents are industry information, information about company’s overseas businesses, what personality traits and screening processes are needed to take, etc. This is an great opportunity to thoroughly listen to a company representative about the companies’ information.
ソニーミュージックグループ
Sony Music Group 株式会社エイチ・アイ・エス H.I.S. Co.,Ltd. 個別面接実施企業 Individual interview at booth
事前にエントリーシートの提出が必要です。選考後、面接時間を案内します。
Advanced submission of resume is required
HOYA株式会社
HOYA CORPORATION
対象】
無機材料化学、物理化学、触媒化学、物質工学、精密加工(塑性加工、金型加工、研削、切削、研磨、等)、薄膜、電気・電子、制御工学など専攻の方 【MUST】Basic knowledge of either inorganic materials, physics, catalytic chemistry, material or engineering. Research experiences below Plastic processing (mold processing, grinding, cutting, polishing, etc.), thin films, electric and electronic, control engineering
HOYA株式会社
|
採用形態 | 正社員採用 海外現地法人採用 / Hiring permanant employee, hiring foreign employee |
---|---|
採用対象 | 大学卒、修士課程、博士課程 Bachelor, Master, PhD |
対象卒業年 | 2020年卒予定、既卒 Graduating 2020 or those who are already graduated |
本社所在地 | 東京都新宿区西新宿6-10-1 日土地西新宿ビル 20F Nishi-Shinjuku Building, Shinjuku Ward, Tokyo |
業種 | メーカー(電機・電子・精密) Manufacturing (electrical/electronic/precision) |
主な募集職種 | ■生産・製造技術開発 ■応用研究 ■開発・設計 ■ Production / Manufacturing Technology Development ■ Advanced research ■ Development · Design |
資本金 | 6,264,201,967円 / 6,264,201,967JPY |
従業員数 | 35,752名(連結)35,752 employees (total of all group companies) |
URL | http://www.hoya.co.jp |
過去の外国人採用歴 | あり |
企業理念&説明 | 私たちは情報・通信と生活・文化の領域で 事業の創造と革新をすすめ、 人・社会・自然の調和と 真に豊かな社会をつくるために貢献します。 We will promote innovation and the creation of new business in the information, communications, daily life, and cultural spheres, and contribute towards both a harmony between people, society, and nature, and to creating a truly abundant society. |
事業内容 | MD事業部では、パソコンのハードディスクドライブ(HDD)に記憶媒体として装着される、磁気メモリーディスク用ガラスサブストレートを開発・製造しています。現在昭島R&Dセンターにて開発・試作を行い、タイ・ベトナムで製造しベトナムに開発拠点も有しています。当社の製品はパソコンのみならず、需要が急速に伸びているクラウド用の記録装置としても貢献していきます。 オプティクス事業部では、高付加価値のガラス材料や、非球面ガラスレンズを強みとし、従来のデジタルカメラ市場に加え、車載用レンズや監視カメラといった現在成長、または今後の成長が見込まれる市場において、当社の製品の拡販を進めます。 The MD Division develops and manufactures glass substrates for magnetic memory disks, which are mounted as storage media in hard disk drives (HDDs) of personal computers. We are currently developing and prototyping at Akishima R & D Center, manufacturing in Thailand and Vietnam, and also having a development base in Vietnam. Our products will not only serve as personal computers, but also as recording devices for the cloud, where demand is growing rapidly. In the Optics Division, our strengths are high-value-added glass materials and aspheric glass lenses, and in addition to the conventional digital camera market, we are in the market where growth is expected or growth is expected such as automotive lenses and surveillance cameras. We will promote sales of our products. |
主な業務内容 | <MD事業部> ①ガラス基板サブストレートの生産技術及び製造業務 ガラス基板サブストレートの精密加工ではサブミクロン単位の形状精度と表面粗さの平滑精度が求められ、その品質を維持しながら、海外工場で量産しています。当部門はグローバル市場において圧倒的なトップシェアを獲得しています。 1. Production technology and manufacturing business of glass substrate In precision processing of glass substrate substrates, shape accuracy in the submicron range and smoothness accuracy of surface roughness are required, and mass production is carried out at overseas factories while maintaining the quality. The division has an overwhelming top market share in the global market. <オプティクス事業部> ①光学ガラスの開発業務 デジタルカメラ、監視カメラ、車載カメラ向けなどの光学ガラス材料の開発を担当します。主に、新材料の開発を担当します。 ②光学ガラスレンズの開発業務 光学ガラスレンズの成形技術開発、型開発、製造装置の設計・開発、等を担当します。 1. Development work of optical glass In charge of development of optical glass materials for digital cameras, surveillance cameras, and in-vehicle cameras. Mainly responsible for developing new materials. 2. Development work of optical glass lens In charge of optical glass lens molding technology development, mold development, design and development of manufacturing equipment, etc. |
就業場所 | <オプティクス事業部>昭島事業所(東京都昭島市) <MD事業部>ラオス・ビエンチャン、マレーシア 等 Akishima Office (Akishima City, Tokyo) Laos, Vientiane, Malaysia, etc. |
就業時間 | 8:30~17:15(休憩45分、フレックス)、海外は現地規則による 30-17:15 (45-minutes-break) ( Working hour at overseas branch will be decided by local regulations) |
休日 | 土、日、祝日、夏季休暇、年末年始休暇 Saturday, Sunday, national holidays, year-end vacation |
社会保険 | 健康保険、厚生年金、雇用保険、労災保険 / Health insurance, Welfare pension insurance, Employment insurance, Labor accident insurance |
福利厚生 | 自己啓発支援制度、社員持株会、保養所、等 / Support for Self Development, employee shareholding association, leisure home, etc |
諸手当等 | 住宅手当 / housing allowance |
求める人材像 | 自ら主体的に行動し、業務を進めることができる方 →エンジニアに裁量を与え、自由な発想で研究ができる環境です。 【働く環境】当社の評価制度は、学歴・年齢・入社年次等に関わらず、スキルと実績により評価されます。若くてもお力のある方にはより高いレベルのお仕事をお任せし、個人の成長に期待した配属を行っています。トップダウンで指示を強いることは少なく、自ら考え、実行し、新しい業務にも積極的に挑戦していく方が多く、活躍しています。 |
語学・資格、 必要なスキル等 | <共通> 言語は英語力が必須(日本語はN2程度でOK) (General position) English proficiency is required. ( Japanese N2 level is Ok) <MD事業部> 新規工場設立のため、生産技術から製造責任者の人材を幅広く採用 (MD Department) To establish new factories, we are recruiting wide range of personnel who will be responsible for technical production. <オプティクス事業部> ①光学ガラスの開発 【必須】以下いずれかの基礎知識をお持ちの方 →無機材料化学、物理化学、触媒化学、物質工学 ②光学ガラスレンズの開発 【必須】以下いずれかの分野について研究している方 →精密加工、薄膜、機械 (Optical department) 1. Development of optical glass [Required] Those who have any of the following basic knowledge → Inorganic materials chemistry, physical chemistry, catalytic chemistry, material engineering 2. Development of optical glass lens [Required] Those who are studying in any of the following fields → precision processing, thin film, machine |
選考ステップ | JOB博→Web適性テスト→1次面接→最終面接→内定 JOB HAKU→ Web aptitude test→ First interview→ Final interview→ Job offer |
参加者へのメッセージ | HOYAグループは最適地生産・販売を推進しており、現地の優秀な人材を積極的に現地法人トップに登用し機会を増やすことで、現地化を進めています。(2018年6月末現在、海外法人経営トップの現地化比率は81%) またHOYA株式会社では、現在、日本人以外の執行役や事業部長もグローバルに事業を運営しています。 そのような環境下で、自身の可能性を追求したい方は、是非当社ブースまで! The Hoya Group promotes optimal site production and sales, and promotes localization by actively appointing local talented personnel to the top of the local corporation and increasing opportunities. (As of the end of June 2018, the percentage of localization of top overseas corporate management is 81%) In addition, at Hoya Corporation, executive officers and business managers other than Japanese are currently operating their business globally. If you want to pursue your own potential under such circumstances, please come to our booth! |
プライメタルズテクノロジーズジャパン株式会社
Primetals Technologies Japan, Ltd.
【対象】
・理工系学部で学ぶ基礎・専門知識(学科に特段の制限はありません)
・英語:ビジネスレベルが好ましいです
・日本語:日常会話程度の日本語ができれば好ましいですが、こだわりません!一緒に学んでいきましょう。
【MUST】
· Majors in Science and Engineering (All faculties are eligible to apply )
· English: Business level is preferable
· Japanese: Conversation level is preferable but not required. Let’s learn together!
プライメタルズ テクノロジーズ ジャパン株式会社
Primetals Technologies Japan, Ltd.
採用形態 | 正社員採用 / Hiring permanant employee, |
---|---|
採用対象 | 大学卒、修士課程、博士課程 Bachelor, Master, Doctorate |
対象卒業年 | 2020年卒予定、既卒 Graduating 2020 or those who are already graduated |
本社所在地 | 広島県/ Hiroshima Prefecture |
業種 | ◆製鉄プラント全般に関する開発・設計・調達・製造・販売およびアフターサービスの提供や、アルミニウムなどの非金属関連の機械設備の製造保守に関わるサービス/ design, procurement, manufacturing, sales and after-sales service, and manufacturing and maintenance of non-metal machinery such as alum |
主な募集職種 | 設計(機器・電機システム)、プロジェクト管理 Design (Equipment, electric system), Project management |
資本金 | 4,640百万円/ 4,640,000,000 JPY |
従業員数 | 561名(単独) 561employees |
URL | https://www.primetals.com/jp |
過去の外国人採用歴 | あり Has hired foreign employees before |
企業理念&説明 | 2015年1月、三菱重工グループで、日立製作所並びにIHIが資本参加している三菱日立製鉄機械と、独シーメンス社のテクノロジーを引き継ぎ「プライメタルテクノロジーズ」を設立しました。三菱重工業とシーメンスの製鉄機械部門の統合により誕生した世界トップクラスの製鉄機械事業会社:プライメタルズテクノロジーズ社は、全世界に向けた製鉄機械全般に関する開発・設計・調達・製造・販売およびアフターサービスの提供や、アルミニウムなどの非鉄金属関連の機械設備の製造・保守に関するサービスを展開しています。現状は「世界シェアNo.2」ですが、世界の市場を見据え「世界一」の製鉄機械メーカを目指してグローバル展開を進めています。 In January 2015, Mitsubishi Heavy Industries Group established Mitsubishi Motors Co., Ltd., and Hitachi Metals, Ltd., in which Mitsubishi Electric and IHI have capital participation, and "Plymetal Technologies", taking over the technology of Siemens in Germany. The world's leading iron and steel machinery company formed by the integration of Mitsubishi Heavy Industries and Siemens's steel machinery division: Plymetals Technologies, Inc. is responsible for the development, design, procurement, manufacturing, sales and after-sales service for steel machinery in general for the whole world. We are developing and providing services related to the manufacturing and maintenance of nonferrous metal related machinery such as aluminum. The current situation is "World share No. 2", but we are promoting global development with the aim of being the world's No. 1 steel machine manufacturer with a view to the global market. |
事業内容 | 製鉄機械の設備は総重量1万t、ライン全長1キロにも及び完成稼働まで2~3年かかるプラントです。そんな大きな規模の設備を稼働させるため、常に複数のプロジェクトが動いており、世界中のあらゆる産業のお客様に対して最高技術のプラントを納入し続けています。三菱重工業と日立製作所およびIHIメタルテックの時代から合計すると、当社は2800プラント以上を世界各国に納入。 また、当社の機械は、鉄鋼ばかりでなく、電子機器向けの基板材料となる薄型金属板等、様々な分野の非鉄金属加工で活躍しており、建築から自動車、電機製品、情報機器まであらゆる分野の産業・製品を幅広く支えています。 The equipment for steel making machines has a total weight of 10,000 tons, and a total length of 1 km. It is a plant that takes 2-3 years to complete. In order to operate such a large-scale facility, several projects are always in operation, and we continue to deliver top-of-the-art plants for customers in all industries worldwide. In total from the times of Mitsubishi Heavy Industries, Hitachi, Ltd. and IHI Metaltec, we have delivered more than 2800 plants worldwide. In addition to steel, our machines are active in nonferrous metal processing in various fields such as thin metal plates that are substrate materials for electronic devices, and all fields from construction to automobiles, electric products, and information devices We support a wide range of industries and products. |
主な業務内容 | ◆設計部門(機器) ・圧延設備(熱間・冷間)、周辺機器の設計、プロセス設備、周辺機器の設計 等 ◆設計部門(電機システム) ・電機品設計・製造管理、機内配線計画 等 ◆プロジェクト管理部門 ・PR活動、土木建設工事の計画設計、プラント基本仕様の決定・提案、見積り取りまとめ、プロジェクトの遂行管理 等 ◆ Design department (equipment) · Design of rolling equipment (hot and cold), peripheral equipment design, process equipment, peripheral equipment design, etc. ◆ Design department (electrical system) ・ Electrical product design and manufacturing control, in-machine wiring plan ◆ Project Management Department ・ PR activities, planning, and design of civil engineering and construction work, determination and proposal of basic plant specifications, estimate compilation, project performance management, etc. |
就業場所 | 広島県広島市西区観音新町四丁目6-22 三菱重工業㈱ 広島製作所内 4-6-22 Kanonshin-machi, Nishi-ku, Hiroshima City Mitsubishi Heavy Industries Co., Ltd., Hiroshima machinery works |
就業時間 | 08:15 ~ 17:15 |
休日 | 年間休日日数:129日 / 土日祝日、年末年始休日、夏季休暇、リフレッシュ休暇、特別休暇、慶弔休暇 Holidays per annum: 129 days Weekends, Year-end holiday, New year holiday, Summer holiday, Fresh vacation, Special vacation, Special leave for wedding and funeral |
社会保険 | 健康保険、厚生年金、雇用保険、労災保険 / Employment Insurance, Work Accident Insurance, Health Insurance, Employee Pension Insurance |
福利厚生 | 退職金制度、借上社宅制度(自己負担3割)、昼食費補助、財形貯蓄制度 他/ Retirement allowance, Housing allowance (70% rental fee is supported), Lunch expenses support, Asset-building allowances |
諸手当等 | 通勤手当、残業手当,家族・教育手当/ Transportation allowance, Overtime working allowance, Family, Education allowance |
求める人材像 | ・当社製品の規模は大きく、一人きりでは業務は進みません。国内外・社内外問わず関係者との円滑なコミュニケーションが図れる方。 ・お客様ひいては社会のニーズを的確に掴み、そのご要求に応えられる製品を生み出すクリエイティブな方。 We are looking for candidates who are ・Able to communicate smoothly with other people inside and outside the company. ( Due to the product's large scale, nobody can work alone, so communication skill is very important in our company) ・ A creative person who can grasp the needs of customers and society in a precise manner and produce products that can meet their needs. |
語学・資格、 必要なスキル等 | ・理工系学部で学ぶ基礎・専門知識(学科に特段の制限はありません) ・英語:ビジネスレベルが好ましいです ・日本語:日常会話程度の日本語ができれば好ましいですが、こだわりません!一緒に学んでいきましょう。 · Majors in Science and Engineering (All faculties are eligible to apply ) · English: Business level is preferable · Japanese: Conversation level is preferable but not required. Let's learn together! |
選考ステップ | JOB博→書類審査→面接2回(1次はWEB面接可) JOB HAKU→ Document screening→ 2 interviews (The first interview can be conducted via WEB) |
参加者へのメッセージ | 当社製品は、世界各国に納入実績があり、国家プロジェクトなど世界に影響を与えるダイナミックな仕事に携わる事が出来ます!留学生の先輩や外国籍社員も活躍する職場です。ベジタリアンの方向けやハラールのメニューを備えたカフェテリアもあります! Our products have been delivered to many countries around the world, and we can engage in dynamic work that affects the world, such as national projects! Our company is a workplace where foreign students and foreign nationals are also active. There is also a cafeteria with a vegetarian menu and a halal menu! |
ブース出展企業 Exhibition Company Booths
積極的に外国籍人材を積極的に採用する企業の採用担当者が各ブース内にて、日本での就職を希望する皆さんと少人数で行う会社説明会を実施します。採用企業の事業内容や求める人物像といったお話や説明会以降の選考ステップの説明が受けられます。Participating companies will individually conduct company information sessions inside their booths. These sessions will include information about the company as well as guidance for the selection-process.
株式会社 愛しとーと
Aishitoto CO.,Ltd.
株式会社エコLOVE
ECOLOVE Inc.
ECOLOVE Inc.
株式会社ORJ
ORJ, Inc.
ORJ, Inc.
株式会社オンデーズ
OWNDAYS CO., LTD.
株式会社KPG HOTEL&RESORT
KPG HOTEL&RESORT
コーエーテクモグループ
KOEI TECMO GROUP
KOEI TECMO GROUP
株式会社セプテーニ
SEPTENI CO.,LTD.
SEPTENI CO.,LTD.
藤田観光株式会社 WHGホテルズ
FUJITA KANKO INC. WHG HOTELS
FUJITA KANKO INC. WHG HOTELS
HOYA株式会社
HOYA CORPORATION
HOYA CORPORATION
株式会社Mamol
Mamol.Co.Ltd.
Mamol.Co.Ltd.
ルスツリゾート
RUSUTSU RESORT
株式会社吉野家
YOSHINOYA CO.,LTD.
YOSHINOYA CO.,LTD.
株式会社ロピア
LOPIA
LOPIA
プライメタルズテクノロジーズジャパン株式会社
Primetals Technologies Japan, Ltd.
株式会社システナ
Systena Corporation
ウィーンゴー株式会社
Wyingo Co., Ltd.
オシキリ株式会社
OSHIKIRI MACHINERY LTD.
株式会社アトレ
atre co.ltd.
株式会社エフテック
F-TECH INC.
株式会社パソナグループ
Pasona Group, Inc.
Pasona Group, Inc.